Acasă Cultură Sever Voinescu, reacție după scandalul provocat de ambasadorul Germaniei la Chișinău: „Un...

Sever Voinescu, reacție după scandalul provocat de ambasadorul Germaniei la Chișinău: „Un amic mi-a spus astăzi că așteaptă o reacție de la Siegfried Mureșan, premierul penelist”

0



Declarațiile ambasadorului Germaniei la Chișinău, Hubert Knirsch, privind limba și religia din Republica Moldova continuă să provoace reacții puternice în România. După criticile venite din spațiul public și din mediul politic, jurnalistul și eseistul Sever Voinescu, redactor-șef al revistei „Dilema Veche, susține că afirmațiile diplomatului sunt „pe bună dreptate” contestate și cere explicații din partea diplomației germane.

Voinescu afirmă că declarația ambasadorului depășește nivelul unei simple opinii personale și ridică semne de întrebare cu privire la poziția diplomației germane. Potrivit acestuia, declarațiile ambasadorului susțin o perspectivă care contrazice realitățile istorice și culturale.

„Declarația ambasadorului german de la Chișinău a iritat pe bună dreptate cam toată suflarea românescă. Nu doar pentru că nu e adevărată, ci pentru că, din unghi politic, susține o viziune stalinistă asupra Republicii Moldova: am fi două țări, două popoare, am vorbi două limbi diferite, am avea credințe religioase diferite. În subtext, omul susține că Pactul Hitler-Stalin a avut un oarece temei într-o realitate culturală și etnică. Eu nu cred că ambasadorul ăsta își dă seama de toate implicațiile prostiei pe care a spus-o”, susține Voinescu pe LinkedIn.

Sever Voinescu afirmă că principala întrebare este dacă ambasadorul a exprimat o opinie personală sau o perspectivă existentă în diplomația germană.

„Întrebarea pe care și-o pun toți este dacă omul a vorbit de capul lui și a spus o gogomănie sau dacă a exprimat viziunea diplomației germane. Nu neapărat cea oficială. Fie și viziunea «de culoar» din Auswärtige Amt, adică opinia majoritară a diplomaților germani despre Republica Moldova și România. Fapt este că diplomația germană ar trebui să explice rapid. Poate chiar ambasadorul să revină și să explice. Și aici am ajuns la problemă. Ca să explice, diplomației germane trebuie să-i ceară cineva explicații.”, continuă el.

Critici și la adresa autorităților române

În același text, Sever Voinescu critică lipsa unei reacții ferme din partea autorităților române, despre care spune că preferă să evite un conflict diplomatic.

„Ai noștri s-ar putea ușor deroba: omul e la Chișinău, acolo a făcut declarația, nu e treaba noastră, moldovenii să reacționeze cum vor, e treaba lor. Cred că asta și facem – e reflexul de țară mică și speriată când trece umbra câte unui greu pe lângă noi: mai bine să nu mă vadă, mai bine să nu-i ies în cale, că cine știe ce-mi face.

Cu acești politicieni nu vom avea nici prosperitate (au făcut economia praf și persistă), nu vom avea nici un cuvânt de spus în Europa ori în lume (e greu să înțeleg de ce Nicușor Dan, Ilie Bolojan sau Oana Țoiu sunt atât de irelevanți până și în chestiunile internaționale care ne privesc direct – sunt, totuși, oameni întregi, cu inimă românească, cum de imediat ce ajung la putere se pun pe burtă când ies în lume?)”, susține Voinescu.

În opinia sa, problema României depășește actuala criză politică.

„Dezastrul României nu e că nu are guvern, e că nu are absolut nici o perspectivă reală de mai bine cu oamenii pe care românii i-au trimis în Parlament în 2024.”

La final, Voinescu încheie într-o notă ironică. „Să mai și râdem puțin, că asta știm să facem: un amic mi-a spus astăzi că așteaptă o reacție de la Siegfried Mureșan, premierul penelist.”

Declarația ambasadorului care a provocat scandalul

Controversa a izbucnit după ce ambasadorul Germaniei la Chișinău, Hubert Knirsch, a declarat, într-o emisiune difuzată de Jurnal TV, că pune sub semnul întrebării afirmația potrivit căreia România și Republica Moldova au aceeași limbă și aceeași religie.

„Este într-adevăr o întrebare pe care o poate decide doar poporul Moldovei şi al României, sunt două state suverane, dacă îşi doresc să se unească, asta o vor face şi nimeni nu poate comenta aceasta. Eu aş pune sub semnul întrebării ceea ce aţi spus despre Republica Moldova, că avem aceeaşi limbă, avem aceeaşi religie ca şi România. Dacă vorbim despre valorile europene, despre valorile individuale, atunci sunt oamenii care gândesc la fel că avem aceeaşi limbă, dar alţii poate gândesc altfel, că avem două limbi sau religii diferite. Statele moderne europene au o limbă oficială dar sigur au oameni de diferite etnii şi valorile europene şi drepturile europene sunt că aceşti oameni trebuie să fie respectaţi în toate aceste sensuri”, a declarat diplomatul.

Afirmațiile au generat reacții critice atât în România, cât și în Republica Moldova. Ulterior, ambasadorul german a transmis un mesaj video în limba română în care a recunoscut că ar fi trebuit să se exprime „cu mai multă claritate și cu mai multă precizie” și a anunțat că va purta discuții pentru a înțelege îngrijorările pe care declarațiile sale le-au provocat.

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

This site uses Titan Security to reduce spam. Learn how your comment data is processed .